13:40
Русификатор для Torchlight II (Любительский/Текст)
Категория: Русификаторы Добавил: xXx 08.10.2012 Просмотры: 2612 Загрузки: 283 |
Описание:
Тип русификатора: Любительский
Авторы: mytorchlight
Вид русификации: Текст
Версия русификатора: 1.2
Установка:
Для правильной инсталляции русификатора укажите путь, куда установлена игра «Torchlight II », следуйте указаниям инсталлятора. Русификатор должен быть установлен в каталог игры «Torchlight II».
Авторы
Anarkill (Anarki|Logran|Logran2): 3-4 акт, навыки Скитальца, стихи Сфинкса, интерфейс.
Alshturman (в steam): 2 акт, навыки Инженера.
Артем Тарасов (в vk.com): 1 акт, прочее.
Сергей Цан (в vk.com): навыки Берсерка и Эмберлинга.
Runic Games: шаблон для перевода, перевод имен и названий.
ВНИМАНИЕ!
После установки убедитесь, что в папке "Диск:\путь-до-игры\Torchlight II\PAKS\" находятся лишь следующие файлы:
44.PAK
44.PAK.MAN
DATA.PAK
DATA.PAK.MAN
Если присутствуют другие - удалите их, иначе в игре не будет шрифтов!
Известные баги:
Часть слов выходит за отведенные рамки. Где это реально исправить - будет исправлено в ближайших обновлениях.
Описания баффов и еще некоторые места - выводятся крякозябрами. Это связано с тем, что файлы перевода в кодировке UTF16, а на экран выводятся в UTF8. Исправить - невозможно.
Некоторые моменты (вроде надписи Convey и Inflict) не подхватывают перевод из файла локализации. Пока что путей решения не найдено.
Скриншоты
Авторы: mytorchlight
Вид русификации: Текст
Версия русификатора: 1.2
Установка:
Для правильной инсталляции русификатора укажите путь, куда установлена игра «Torchlight II », следуйте указаниям инсталлятора. Русификатор должен быть установлен в каталог игры «Torchlight II».
Авторы
Anarkill (Anarki|Logran|Logran2): 3-4 акт, навыки Скитальца, стихи Сфинкса, интерфейс.
Alshturman (в steam): 2 акт, навыки Инженера.
Артем Тарасов (в vk.com): 1 акт, прочее.
Сергей Цан (в vk.com): навыки Берсерка и Эмберлинга.
Runic Games: шаблон для перевода, перевод имен и названий.
ВНИМАНИЕ!
После установки убедитесь, что в папке "Диск:\путь-до-игры\Torchlight II\PAKS\" находятся лишь следующие файлы:
44.PAK
44.PAK.MAN
DATA.PAK
DATA.PAK.MAN
Если присутствуют другие - удалите их, иначе в игре не будет шрифтов!
Известные баги:
Часть слов выходит за отведенные рамки. Где это реально исправить - будет исправлено в ближайших обновлениях.
Описания баффов и еще некоторые места - выводятся крякозябрами. Это связано с тем, что файлы перевода в кодировке UTF16, а на экран выводятся в UTF8. Исправить - невозможно.
Некоторые моменты (вроде надписи Convey и Inflict) не подхватывают перевод из файла локализации. Пока что путей решения не найдено.
Скриншоты
Еще файлы
Комментарии
Нет комментариев